1
00:00:06,000 --> 00:00:07,280
[Lana chimes]

2
00:00:07,360 --> 00:00:08,680
[upbeat music playing]

3
00:00:08,760 --> 00:00:12,280
<i>♪ I don't wanna wake up
If I'm not next to you, boy ♪</i>

4
00:00:12,360 --> 00:00:13,840
<i>♪ So pull through, boy ♪</i>

5
00:00:13,920 --> 00:00:17,080
<i>♪ Maybe wе could take a chance
And try somethin' new... ♪</i>

6
00:00:17,160 --> 00:00:19,320
[Desiree] <i>Wakey-wakey, sleepyheads.</i>

7
00:00:19,400 --> 00:00:22,920
<i>I get the feeling
we've got a beautiful day ahead.</i>

8
00:00:23,000 --> 00:00:24,560
Good morning!

9
00:00:24,640 --> 00:00:25,960
[Desiree] <i>Well, I say beautiful.</i>

10
00:00:26,040 --> 00:00:29,680
<i>I mean dramatic
and emotionally exhausting.</i>

11
00:00:29,760 --> 00:00:31,320
[music fades]

12
00:00:31,400 --> 00:00:35,000
{\an8}Yesterday, Katherine told me
she really wants to get to know Charlie.

13
00:00:35,080 --> 00:00:37,800
This is so spicy.

14
00:00:37,880 --> 00:00:39,560
{\an8}I feel like I'm in a telenovela.

15
00:00:39,640 --> 00:00:41,320
{\an8}[drumroll]

16
00:00:41,400 --> 00:00:44,440
-[Desiree] <i>Previously on Muy Muy Caliente...</i>
-[man] Arriba!

17
00:00:44,520 --> 00:00:46,880
-[Desiree] <i>There's a hopeless romantic.</i>
-[Latin music playing]

18
00:00:46,960 --> 00:00:48,880
<i>The blast from the past.</i>

19
00:00:48,960 --> 00:00:53,960
<i>And the two lovable rogues intertwined
by a longing lust for one another.</i>

20
00:00:54,040 --> 00:00:57,360
<i>All that's missing
is just a few slaps across the face.</i>

21
00:00:57,440 --> 00:01:00,400
<i>And by the way things are going,
that may well happen later.</i>

22
00:01:00,480 --> 00:01:01,320
[man] Arriba!

23
00:01:01,400 --> 00:01:03,880
-Did you not sleep well?
-I had no cuddles.

24
00:01:03,960 --> 00:01:05,560
-I was angry.
-No cuddles?

25
00:01:05,640 --> 00:01:07,120
[Lucy] I dreamt two new girls came in.

26
00:01:07,200 --> 00:01:09,800
Charlie wouldn't cuddle me,
so I kicked him out of my bed.

27
00:01:09,880 --> 00:01:11,920
That looks more like a vision
than a dream.

28
00:01:12,000 --> 00:01:14,200
Maybe I've foreshadowed the future.

29
00:01:14,280 --> 00:01:15,400
[tense music playing]

30
00:01:15,480 --> 00:01:19,280
[Lucy] Feeling good today, although
I didn't get any cuddles last night.

31
00:01:20,040 --> 00:01:24,080
{\an8}I'm impressed Charlie hasn't tried harder
to break more rules.

32
00:01:24,160 --> 00:01:26,400
{\an8}Like, he genuinely
is taking this seriously.

33
00:01:26,480 --> 00:01:30,680
{\an8}And to me,
then he just actually wants a connection.

34
00:01:30,760 --> 00:01:32,080
Thank you.

35
00:01:32,160 --> 00:01:34,120
{\an8}I've woken up feeling really anxious.

36
00:01:34,200 --> 00:01:37,840
Thing is, I've made my decision.
I want Katherine over Lucy.

37
00:01:38,440 --> 00:01:42,400
{\an8}[Desiree] <i>Oh, Charlie, I wouldn't want
to be in your shoes, or Katherine's,</i>

38
00:01:42,480 --> 00:01:44,720
<i>or that bedroom later when this comes out.</i>

39
00:01:44,800 --> 00:01:46,600
[Katherine] This is so hard for me.

40
00:01:46,680 --> 00:01:50,080
{\an8}Like, I could tell
Charlie wants that to be me next to him.

41
00:01:51,360 --> 00:01:53,480
{\an8}And I want him to be sitting next to me.

42
00:01:54,320 --> 00:01:57,400
[Louis] Oy, trust, Katherine,
she didn't touch me once.

43
00:01:57,480 --> 00:02:01,120
-Didn't even say goodnight to me.
-I did say goodnight to you.

44
00:02:01,200 --> 00:02:04,120
{\an8}I like attention,
but I feel like me and Katherine

45
00:02:04,200 --> 00:02:07,640
{\an8}are actually working and building
toward an emotional and deeper connection.

46
00:02:07,720 --> 00:02:10,880
So it's not a hard pill to swallow at all.

47
00:02:12,040 --> 00:02:15,160
-I had an interesting dream. [laughs]
-[Lucy] Oh, did you? With?

48
00:02:15,240 --> 00:02:17,240
-[Gianna laughs] Louis.
-Oh.

49
00:02:17,320 --> 00:02:20,080
[Desiree] <i>At least you got some action
somewhere last night, Louis.</i>

50
00:02:20,160 --> 00:02:22,040
Gianna had a dream about me?

51
00:02:23,400 --> 00:02:25,600
-Very interesting.
-[Latin music playing]

52
00:02:25,680 --> 00:02:28,600
[Desiree] <i>Guys, I think our telenovela
doesn't really have the budget</i>

53
00:02:28,680 --> 00:02:30,160
<i>for any more characters.</i>

54
00:02:30,240 --> 00:02:33,560
<i>But this is a storyline
I need to keep my eyes on.</i>

55
00:02:33,640 --> 00:02:34,720
[man] Arriba!

56
00:02:34,800 --> 00:02:37,680
So, Bri, did you enjoy
sleeping alone last night?

57
00:02:37,760 --> 00:02:38,600
Yes, I did.

58
00:02:38,680 --> 00:02:40,080
[bittersweet music playing]

59
00:02:40,160 --> 00:02:44,480
[Demari] Yesterday, I apologized to Bri
because I kissed Valentina,

60
00:02:44,560 --> 00:02:47,320
but she is giving me
the cold shoulder at this point.

61
00:02:47,400 --> 00:02:49,320
{\an8}Looks like I got my work cut out for me.

62
00:02:49,400 --> 00:02:52,440
[Desiree] <i>Talk about a spicy soap opera.</i>

63
00:02:52,520 --> 00:02:55,200
<i>Lana, I think these characters
need a little development.</i>

64
00:02:55,280 --> 00:02:56,480
[chimes]

65
00:02:56,560 --> 00:02:59,040
-Oh, not you, bro.
-Not again.

66
00:02:59,120 --> 00:03:02,200
-[Desiree] <i>Just in time, Captain Cone.</i>
-[Lana] <i>Good morning, guests.</i>

67
00:03:02,280 --> 00:03:03,840
-Morning, babe.
-Oh, shit.

68
00:03:03,920 --> 00:03:08,920
[Lana] <i>Respect and honesty are two pillars
of a healthy, long-lasting relationship.</i>

69
00:03:09,000 --> 00:03:11,840
<i>Be honest and respectful with yourselves.</i>

70
00:03:11,920 --> 00:03:14,280
<i>But more importantly,
be honest and respectful</i>

71
00:03:14,360 --> 00:03:17,320
<i>with the people
you are romantically involved with.</i>

72
00:03:17,400 --> 00:03:18,440
[sighs]

73
00:03:18,520 --> 00:03:22,080
Lana, if there was ever a time
for you to shut up, it's right now.

74
00:03:22,160 --> 00:03:23,320
[exhales]

75
00:03:23,400 --> 00:03:26,080
[Lana] <i>Even when what you have to say
is not easy.</i>

76
00:03:26,160 --> 00:03:29,040
<i>I am always watching.</i>

77
00:03:29,120 --> 00:03:31,280
We're about honesty in this house.

78
00:03:33,160 --> 00:03:36,560
I'm just scared
for what could happen today.

79
00:03:36,640 --> 00:03:37,480
[music sting]

80
00:03:37,560 --> 00:03:40,160
I feel like some people
are going to get hurt.

81
00:03:40,240 --> 00:03:44,240
♪ <i>I been running outta time</i> ♪

82
00:03:45,560 --> 00:03:47,520
♪ <i>No, I can't read your mind</i> ♪

83
00:03:47,600 --> 00:03:49,160
♪ <i>Everything is shifting</i> ♪

84
00:03:49,240 --> 00:03:50,960
[Flavia] I'm going to L.A. soon again.

85
00:03:51,040 --> 00:03:53,680
[Joao] I want to go to London.
I want to go to L.A.

86
00:03:53,760 --> 00:03:56,440
I wanna go to Peru.
I have some business to attend there.

87
00:03:56,520 --> 00:03:58,360
-What kind of business?
-You.

88
00:03:58,440 --> 00:04:00,320
Whoa!

89
00:04:00,400 --> 00:04:01,520
No filter.

90
00:04:01,600 --> 00:04:03,040
♪ <i>You and I are drifting</i> ♪

91
00:04:03,120 --> 00:04:05,880
What about you and Bri?
Is it just platonic conversation,

92
00:04:05,960 --> 00:04:07,480
or was there anything else?

93
00:04:07,560 --> 00:04:10,400
She is upset.
I don't like talking about shit.

94
00:04:10,480 --> 00:04:12,440
I think that's why she's so mad.

95
00:04:13,560 --> 00:04:14,560
<i>♪ You</i> ♪

96
00:04:15,400 --> 00:04:17,320
♪ <i>Been acting outta line ♪</i>

97
00:04:18,200 --> 00:04:21,640
Demari last night,
he was very, like, apologetic,

98
00:04:21,720 --> 00:04:23,680
but he's not off the hook.

99
00:04:24,280 --> 00:04:27,320
{\an8}Demari came back to his senses,

100
00:04:27,400 --> 00:04:32,480
{\an8}and he just realized
he was losing all of this.

101
00:04:32,560 --> 00:04:34,920
But I am hurt.

102
00:04:35,000 --> 00:04:37,160
I'm still a little pissed.

103
00:04:37,240 --> 00:04:39,880
It's gonna take a lot
for that man to get me back.

104
00:04:39,960 --> 00:04:41,960
[music continues]

105
00:04:45,720 --> 00:04:50,520
<i>♪ I can't take my eyes off you ♪</i>

106
00:04:51,920 --> 00:04:54,760
[Louis] Katherine's bum is ridiculous.

107
00:04:54,840 --> 00:04:56,680
That is a work of art.

108
00:04:56,760 --> 00:05:01,800
Katherine is very sexy and very beautiful,
but the more I get to know her,

109
00:05:01,880 --> 00:05:03,840
there might be a little bit
of feelings involved.

110
00:05:03,920 --> 00:05:07,200
I don't know what them feelings are,
but there's something there.

111
00:05:07,720 --> 00:05:09,000
<i>♪ Everything that you did ♪</i>

112
00:05:11,720 --> 00:05:13,560
[Lucy] I want to go
for a swim with Charlie.

113
00:05:13,640 --> 00:05:15,720
Like go in the sea, go in the ocean.

114
00:05:17,680 --> 00:05:18,960
[Gianna] You and Charlie,

115
00:05:19,040 --> 00:05:21,680
you guys have done
such a good job with self-control.

116
00:05:21,760 --> 00:05:22,760
[laughs]

117
00:05:23,360 --> 00:05:25,480
[Lucy] He is really sweet.
I feel really impressed

118
00:05:25,560 --> 00:05:28,440
because he didn't push it
or anything last night.

119
00:05:28,520 --> 00:05:30,480
He definitely makes me feel comfortable.

120
00:05:31,160 --> 00:05:32,960
[Lucy] Because of past relationships,

121
00:05:33,040 --> 00:05:35,520
I find it very difficult to trust guys.

122
00:05:35,600 --> 00:05:38,480
But with Charlie,
I'm just letting that wall down.

123
00:05:38,560 --> 00:05:40,640
<i>♪ Everything that you did ♪</i>

124
00:05:41,760 --> 00:05:44,400
<i>♪ Everything that you did, oh ♪</i>

125
00:05:44,480 --> 00:05:46,640
[Katherine] Girls, girls, girls.

126
00:05:47,200 --> 00:05:48,680
-So...
-Let's spill the tea.

127
00:05:48,760 --> 00:05:52,800
[Katherine] I have something to tell you.
Charlie wants to share a bed with me.

128
00:05:53,320 --> 00:05:55,240
-Shut the fuck up.
-[Katherine] Tonight.

129
00:05:56,000 --> 00:06:00,080
Obviously, we both have
to have a chat with Lucy and Louis.

130
00:06:00,160 --> 00:06:01,720
Good luck with that.

131
00:06:01,800 --> 00:06:05,680
♪ <i>I've been distracted, that's no secret</i> ♪

132
00:06:05,760 --> 00:06:08,040
Holding on to this secret is torture.

133
00:06:08,120 --> 00:06:11,320
When everyone finds out,
it's gonna be tough for me and Katherine.

134
00:06:11,400 --> 00:06:13,120
We need to do this the right way.

135
00:06:13,200 --> 00:06:17,680
<i>♪ So hurt me with the truth ♪</i>

136
00:06:21,480 --> 00:06:22,880
How are we feeling?

137
00:06:22,960 --> 00:06:25,840
-I'm feeling a bit stressed today.
-Oh, my God.

138
00:06:25,920 --> 00:06:30,240
<i>♪ I don't know what I need to hear
But I need to hear it ♪</i>

139
00:06:30,320 --> 00:06:34,040
It just sucks because I feel like Louis
is not going to expect this.

140
00:06:34,120 --> 00:06:35,360
-[Charlie] Yeah.
-At all.

141
00:06:35,440 --> 00:06:38,000
-We gave those connections a fair shot.
-We did.

142
00:06:38,080 --> 00:06:41,800
So, it's only fair that we go
where our hearts have taken us.

143
00:06:41,880 --> 00:06:43,720
It's not either of our faults.

144
00:06:43,800 --> 00:06:46,560
If you get that across
and say it in a nice way...

145
00:06:46,640 --> 00:06:49,680
I'm gonna have respect
for both of them and like, their feelings.

146
00:06:49,760 --> 00:06:53,600
But yeah, I don't know what's gonna happen
after we have these conversations.

147
00:06:53,680 --> 00:06:54,880
[tense music playing]

148
00:06:54,960 --> 00:06:58,120
This is so much pressure,
I literally feel sick.

149
00:07:00,520 --> 00:07:01,960
[Katherine] Are you gonna do it now?

150
00:07:02,800 --> 00:07:03,640
[Charlie] Yeah.

151
00:07:04,560 --> 00:07:06,040
-Really?
-What about you?

152
00:07:06,920 --> 00:07:08,560
The sooner the better, honestly.

153
00:07:09,160 --> 00:07:13,760
I just hate hurting people, but, like,
I don't want to leave with any what-ifs.

154
00:07:13,840 --> 00:07:17,240
I have to see if this connection
with Charlie and I could work.

155
00:07:17,320 --> 00:07:19,760
[music continues]

156
00:07:19,840 --> 00:07:23,320
♪ <i>No, you never did come back</i> ♪

157
00:07:24,640 --> 00:07:26,760
♪ <i>Lost beyond the veil</i> ♪

158
00:07:27,360 --> 00:07:29,320
♪ <i>No, you never did come back...</i> ♪

159
00:07:29,400 --> 00:07:31,520
Typically,
I wouldn't end things with a girl.

160
00:07:31,600 --> 00:07:34,080
Just carry things on until it fizzled out.

161
00:07:34,920 --> 00:07:36,880
-[Charlie] Hi, girls.
-[Bri] Hello.

162
00:07:36,960 --> 00:07:39,600
-Can I steal Lucy off?
-Stealing me? Yeah. Okay.

163
00:07:39,680 --> 00:07:41,800
-Bye.
-[Gianna] Take care, Mom and Dad.

164
00:07:42,760 --> 00:07:44,200
Where are you taking me?

165
00:07:44,280 --> 00:07:46,600
[exhales] This is going to be so hard.

166
00:07:48,040 --> 00:07:50,480
-[Katherine] Want to come and hang out?
-[Louis] Yeah.

167
00:07:50,560 --> 00:07:52,680
[Katherine] Okay. Cool, yo.

168
00:07:52,760 --> 00:07:54,760
[music continues]

169
00:07:57,640 --> 00:07:59,760
-Oh my God.
-What?

170
00:07:59,840 --> 00:08:03,080
She's going to leave Louis
and go after Charlie.

171
00:08:05,040 --> 00:08:07,760
That's nice. I need to go
in this bit of the pool.

172
00:08:07,840 --> 00:08:08,680
Yeah.

173
00:08:10,280 --> 00:08:12,400
I'm feeling nervous
about this conversation.

174
00:08:13,000 --> 00:08:17,200
Usually, when I break up with someone,
it'd be over text. [anxious giggle]

175
00:08:17,280 --> 00:08:21,720
So, doing it in person
definitely is gonna be difficult for me.

176
00:08:23,640 --> 00:08:25,440
[Desiree] <i>I can't watch.</i>

177
00:08:26,120 --> 00:08:30,360
<i>I mean, I totally can, and I totally will,
but you know what I'm saying.</i>

178
00:08:31,080 --> 00:08:34,440
I guess I wanted to talk to you
and get an idea for, like,

179
00:08:34,520 --> 00:08:37,200
how you think everything's going, really.

180
00:08:37,280 --> 00:08:38,200
You tell me.

181
00:08:38,800 --> 00:08:42,840
When we met, I think everything
you said to me, like, about yourself,

182
00:08:42,920 --> 00:08:45,480
I was thinking, "Tick, tick, tick,"
because you are a great person

183
00:08:45,560 --> 00:08:47,520
who's got so much going for them.

184
00:08:47,600 --> 00:08:50,600
And, like, talking to you,
I was just like, "Wow."

185
00:08:50,680 --> 00:08:52,960
Like, just on paper,
there's so many matches.

186
00:08:53,040 --> 00:08:56,280
Last time they were there,
they kissed. [laughs]

187
00:08:56,360 --> 00:09:00,800
I feel like me and you have been
responsible in the way we've done things.

188
00:09:00,880 --> 00:09:03,760
We have a great cuddle
when we have a cuddle.

189
00:09:03,840 --> 00:09:04,920
We do.

190
00:09:05,000 --> 00:09:07,680
[Desiree] <i>Sounds like you're about
to pop the question, Charlie.</i>

191
00:09:07,760 --> 00:09:10,880
We're in here to change,
to do things the right way,

192
00:09:10,960 --> 00:09:13,720
where, frankly,
I haven't done before, you know?

193
00:09:13,800 --> 00:09:16,760
I just wanted
to go about this in the right way.

194
00:09:16,840 --> 00:09:18,160
[Lucy] I always say,

195
00:09:18,240 --> 00:09:23,480
you know if you're with the right person
if they feel like home.

196
00:09:23,560 --> 00:09:26,680
And, yeah,
Charlie feels like home right now,

197
00:09:26,760 --> 00:09:29,240
so... I want to be there.

198
00:09:29,920 --> 00:09:33,280
♪ <i>When the darkness falls</i> ♪

199
00:09:33,360 --> 00:09:35,640
♪ <i>I come alive</i> ♪

200
00:09:35,720 --> 00:09:37,520
[Louis] What did you want to talk about?

201
00:09:37,600 --> 00:09:39,520
Um... you know...

202
00:09:39,600 --> 00:09:42,840
[Desiree] <i>Top tip, don't make it sound
like you're about to propose.</i>

203
00:09:42,920 --> 00:09:49,120
One thing I learned from that workshop
was to be like, honest and true to myself.

204
00:09:50,320 --> 00:09:55,080
So, that's just something that I feel,
like, you know, I need to be doing.

205
00:09:55,760 --> 00:09:58,560
I've been loving getting to know you.

206
00:09:58,640 --> 00:10:00,640
You have, like, such a great personality.

207
00:10:00,720 --> 00:10:04,080
You're so funny.
You're so sweet. You're so kind.

208
00:10:05,560 --> 00:10:09,440
But I've been scared, like,
it can never really get to, like,

209
00:10:09,520 --> 00:10:10,880
that deeper connection.

210
00:10:14,240 --> 00:10:17,240
I feel like I really tried,
you know, doing it with you,

211
00:10:17,320 --> 00:10:19,600
but I just... I just... I don't know.

212
00:10:19,680 --> 00:10:22,000
I just don't really know if it's, like,

213
00:10:22,080 --> 00:10:25,680
could get to that point for me
of having a deeper connection.

214
00:10:28,720 --> 00:10:30,320
Uh... um...

215
00:10:31,160 --> 00:10:34,160
And there's also just, like, you know...

216
00:10:37,360 --> 00:10:41,480
Being with you,
I've kind of just been thinking about...

217
00:10:43,960 --> 00:10:45,800
someone else the whole time.

218
00:10:45,880 --> 00:10:47,160
[Desiree] <i>Ouch.</i>

219
00:10:47,680 --> 00:10:49,960
Sometimes I do think about Charlie.

220
00:10:50,040 --> 00:10:51,240
[intense music playing]

221
00:10:51,920 --> 00:10:52,880
[sighs]

222
00:10:52,960 --> 00:10:56,400
I just wanted to tell you
where my head was at

223
00:10:56,480 --> 00:10:58,560
before I even started that process.

224
00:10:58,640 --> 00:10:59,720
[Louis] Yeah, yeah, yeah.

225
00:10:59,800 --> 00:11:01,640
-Say no more.
-Okay.

226
00:11:02,320 --> 00:11:05,280
[Louis] It is a shock that Katherine
wants to get to know Charlie.

227
00:11:05,360 --> 00:11:07,880
I thought we were working
on a connection together.

228
00:11:07,960 --> 00:11:09,840
The menace just got dumped.

229
00:11:10,760 --> 00:11:11,880
That's a first.

230
00:11:11,960 --> 00:11:14,880
I was scared. I didn't want
to hurt your feelings or anything, like...

231
00:11:14,960 --> 00:11:19,120
Yeah, sometimes it doesn't work out.
But there's not much you can do.

232
00:11:19,200 --> 00:11:22,160
I think he's...
This is what he's showing on the outside.

233
00:11:22,240 --> 00:11:25,040
What guys do, you know?
It's cool, it's cool, but, like...

234
00:11:25,120 --> 00:11:26,960
-He's hiding it.
-[Flavia] Yeah, he's hiding it.

235
00:11:27,800 --> 00:11:30,160
-It's all about the ego for guys, huh?
-[Flavia] Mm-hmm.

236
00:11:30,240 --> 00:11:31,520
-Wanna hug it out?
-Yeah! [laughs]

237
00:11:31,600 --> 00:11:33,480
-Yeah? Okay.
-Nice.

238
00:11:34,320 --> 00:11:38,160
I feel like a weight
has been lifted off of my shoulders,

239
00:11:38,240 --> 00:11:42,400
and I'm so happy and proud of myself
for doing what I had to do.

240
00:11:42,960 --> 00:11:47,920
But now I'm just worried for Charlie
because I know Lucy's probably upset now.

241
00:11:48,640 --> 00:11:50,200
[Desiree] <i>I wouldn't say upset,</i>

242
00:11:50,280 --> 00:11:52,480
<i>more delighted
at Charlie's list of reasons</i>

243
00:11:52,560 --> 00:11:54,040
<i>why they're so good together.</i>

244
00:11:54,760 --> 00:11:56,880
Armpits are sweating.
I've got proper anxiety...

245
00:11:56,960 --> 00:11:59,120
-[Lucy] I can see it. Literally like this.
-Yeah, yeah.

246
00:11:59,200 --> 00:12:04,680
I've, like, really worked myself up over,
like, sort of saying this to you as well.

247
00:12:05,560 --> 00:12:10,800
I feel like, you know, as time's gone on,
I just haven't felt that, like, energy

248
00:12:10,880 --> 00:12:14,120
to be able to sort of like,
super commit myself to someone.

249
00:12:14,200 --> 00:12:15,320
You know what I mean?

250
00:12:16,440 --> 00:12:17,280
Oh.

251
00:12:18,160 --> 00:12:21,080
It's difficult because I've enjoyed
getting to know you, genuinely,

252
00:12:21,160 --> 00:12:23,000
and I think you're like, a nice girl.

253
00:12:23,080 --> 00:12:24,520
It's not like a case of me

254
00:12:24,600 --> 00:12:27,880
thinking there's anything wrong with you
at all because there's not.

255
00:12:27,960 --> 00:12:29,640
Hmm. Okay.

256
00:12:30,760 --> 00:12:34,200
But, like, I... I don't want to say,
like, it's not you, it's me, yeah?

257
00:12:34,280 --> 00:12:38,200
But like, more, sort of, time goes on,
the more disconnected I'm feeling.

258
00:12:38,280 --> 00:12:39,280
Know what I mean?

259
00:12:39,360 --> 00:12:44,160
♪ <i>I'm tryna' find the words
But I can't think right now</i> ♪

260
00:12:44,240 --> 00:12:46,640
I wanted to make sure
I had this conversation with you

261
00:12:46,720 --> 00:12:50,280
and I could be upfront and honest
about like, the way I was feeling

262
00:12:50,360 --> 00:12:53,320
and do it the right way
rather than the wrong way, basically.

263
00:12:53,400 --> 00:12:56,080
<i>♪ How do I get out? ♪</i>

264
00:12:56,160 --> 00:13:00,000
-Hopefully, you don't hate me too much.
-How you feel is how you feel.

265
00:13:00,080 --> 00:13:01,880
I'd never be angry at you for that.

266
00:13:04,280 --> 00:13:08,040
Lucy's giving me a disappointed look.
I feel I've kind of let her down.

267
00:13:08,120 --> 00:13:10,440
I know I should tell her about Katherine,

268
00:13:10,520 --> 00:13:14,480
but there's no point banging on and on
about it and making her feel worse.

269
00:13:15,600 --> 00:13:17,400
-I'm just glad you're honest.
-Yeah.

270
00:13:17,480 --> 00:13:20,480
-You've got to do what you've got to do.
-Hmm. All right.

271
00:13:22,240 --> 00:13:26,800
[Desiree] <i>So Charlie's hiding the truth,
and I think Lucy's hiding her emotions.</i>

272
00:13:28,680 --> 00:13:31,600
Do you feel we can hug it out,
or do you hate me too much?

273
00:13:31,680 --> 00:13:34,120
-We can hug it out.
-Aw, yes.

274
00:13:34,200 --> 00:13:37,320
♪ <i>As much as I feel it igniting my veins</i> ♪

275
00:13:37,400 --> 00:13:38,800
I feel really bad for Lucy.

276
00:13:38,880 --> 00:13:41,680
-All right. Speak to you later.
-See you later.

277
00:13:41,760 --> 00:13:45,080
I wasn't fully honest about Katherine,
but I think I've done the right thing.

278
00:13:51,400 --> 00:13:55,120
Hmm. What is the long face for?

279
00:13:55,200 --> 00:13:57,600
[Lucy] He just said
it's just not there. Yeah.

280
00:13:57,680 --> 00:13:58,520
[sobs]

281
00:13:58,600 --> 00:14:02,000
♪ <i>You're ripping out the pages
All that we created</i> ♪

282
00:14:02,080 --> 00:14:04,120
[Desiree] <i>Oh no. Poor Lucy.</i>

283
00:14:04,720 --> 00:14:07,120
<i>And she doesn't even know
about Katherine yet.</i>

284
00:14:07,200 --> 00:14:10,760
♪ <i>All my hope is breaking
Now that you're replacing</i> ♪

285
00:14:10,840 --> 00:14:14,280
<i>♪ The part that I never got to share ♪</i>

286
00:14:14,360 --> 00:14:15,480
[Gianna] Just take a second.

287
00:14:15,560 --> 00:14:19,800
♪ <i>You're slipping away</i> ♪

288
00:14:19,880 --> 00:14:23,720
♪ <i>Bet you couldn't wait to let me go</i> ♪

289
00:14:23,800 --> 00:14:25,120
Just breathe.

290
00:14:25,200 --> 00:14:27,120
I feel like I need to get it...

291
00:14:28,760 --> 00:14:29,680
It just sucks.

292
00:14:32,120 --> 00:14:33,040
[exhales]

293
00:14:33,120 --> 00:14:37,120
♪ <i>I don't know if I believe</i> ♪

294
00:14:37,200 --> 00:14:39,400
♪ <i>I was ever what you wanted</i> ♪

295
00:14:39,480 --> 00:14:41,880
♪ <i>And now our story's dead</i> ♪

296
00:14:41,960 --> 00:14:46,240
♪ <i>You're ripping out the pages
All that we created</i> ♪

297
00:14:46,320 --> 00:14:48,280
♪ <i>Guess I just thought...</i> ♪

298
00:14:48,360 --> 00:14:50,480
-I'm sorry, Luce.
-[Gianna] It's not fair.

299
00:14:51,080 --> 00:14:53,440
[Lucy] I know it took
a lot of guts for him to tell me that.

300
00:14:53,520 --> 00:14:57,680
And I'm really happy that he told me
and didn't do anything behind my back.

301
00:14:57,760 --> 00:15:02,480
But it was a really big thing for me
to let him in.

302
00:15:03,280 --> 00:15:07,400
Maybe he's just, like, going to realize
he's made a huge mistake.

303
00:15:07,480 --> 00:15:09,160
Never know what's around the corner.

304
00:15:09,240 --> 00:15:10,680
[blows raspberry]

305
00:15:11,240 --> 00:15:12,120
[sighs]

306
00:15:13,600 --> 00:15:16,400
[Louis] All right. Basically,
Katherine's come and spoke to me.

307
00:15:16,480 --> 00:15:21,080
She told me she doesn't want to continue.
She's like, "We need to be honest."

308
00:15:21,160 --> 00:15:24,360
And she was like,
"I want to see what I have with Charlie."

309
00:15:24,440 --> 00:15:26,120
[Demari] Get the fuck out of here.

310
00:15:26,200 --> 00:15:30,200
-[Joao] Yeah. I think he's telling Lucy.
-[Louis] So them have been planning it?

311
00:15:30,280 --> 00:15:31,120
I think so.

312
00:15:31,200 --> 00:15:32,680
[Louis] Oh...

313
00:15:32,760 --> 00:15:34,520
[Demari] What the hell is going on?

314
00:15:34,600 --> 00:15:37,200
The two couples that I thought were solid

315
00:15:37,280 --> 00:15:40,040
and going to be together the whole time,
they end up splitting.

316
00:15:40,120 --> 00:15:43,320
-[Joao] I'm honestly worried about Lucy.
-Fuck yeah. What about Lucy?

317
00:15:43,400 --> 00:15:44,960
She really likes him.

318
00:15:45,680 --> 00:15:47,200
Bro, let's be honest.

319
00:15:47,280 --> 00:15:50,080
Charlie wasn't breaking rules with Lucy

320
00:15:50,920 --> 00:15:53,200
because he wasn't sure
if he liked her enough.

321
00:15:53,280 --> 00:15:55,480
[tense music playing]

322
00:15:56,800 --> 00:15:58,120
It all adds up.

323
00:15:58,200 --> 00:16:01,800
♪ <i>You play hearts like dominoes
Dominoes, dominoes</i> ♪

324
00:16:01,880 --> 00:16:03,120
<i>♪ Push them over down they go... ♪</i>

325
00:16:03,200 --> 00:16:05,080
[Desiree] <i>Let's hope Charlie and Katherine</i>

326
00:16:05,160 --> 00:16:07,360
<i>are keeping their distance
from each other,</i>

327
00:16:07,440 --> 00:16:09,840
<i>at least until someone
breaks the news to Lucy.</i>

328
00:16:09,920 --> 00:16:11,680
<i>♪ Your game is up ♪</i>

329
00:16:11,760 --> 00:16:14,240
-I think we look hot together.
-[laughs]

330
00:16:14,320 --> 00:16:17,120
[Desiree] <i>Okay, maybe not.</i>

331
00:16:17,200 --> 00:16:20,360
I think, like, I'm so proud of us
for even doing that

332
00:16:20,440 --> 00:16:24,600
and, like, having these conversations
because that took a lot.

333
00:16:24,680 --> 00:16:27,600
And it took
a lot of strength for me, honestly.

334
00:16:27,680 --> 00:16:32,000
The chat I had with Lucy wasn't, like...
The chat wasn't about you.

335
00:16:32,080 --> 00:16:35,680
-Yeah.
-The chat was more about me and her.

336
00:16:35,760 --> 00:16:38,600
-Yeah.
-About why me and her weren't working.

337
00:16:38,680 --> 00:16:42,840
And about how, like, it's been
not feeling right for the last few days.

338
00:16:42,920 --> 00:16:45,080
-Yeah.
-How did your chat with Louis go?

339
00:16:45,160 --> 00:16:49,440
Um, honestly, way better than I thought.
We just, like, hugged it out.

340
00:16:49,520 --> 00:16:51,000
-Aren't you proud of us?
-Yes.

341
00:16:51,080 --> 00:16:53,160
-All right. There we go.
-[laughs]

342
00:16:53,240 --> 00:16:55,960
Yeah, today was definitely
like, a difficult day for me.

343
00:16:56,040 --> 00:16:58,160
-My gosh.
-And it probably was for you as well.

344
00:16:58,240 --> 00:17:01,560
But I think we'll come out
and get what we want, innit?

345
00:17:01,640 --> 00:17:03,640
[laughing] Yes, I think so.

346
00:17:03,720 --> 00:17:07,840
<i>♪ If I make it through the night ♪</i>

347
00:17:07,920 --> 00:17:10,160
[Charlie] Speaking to Katherine
just feels right.

348
00:17:10,240 --> 00:17:12,560
Like something I've been missing,
I've found in her.

349
00:17:12,640 --> 00:17:17,040
I hope Lucy is not disappointed when she
finds out. I don't want it to be awkward.

350
00:17:17,120 --> 00:17:19,320
[Desiree]
<i>I wouldn't hold your breath, Charlie.</i>

351
00:17:19,400 --> 00:17:22,720
<i>It looks like she's moments away
from discovering the truth.</i>

352
00:17:23,920 --> 00:17:25,000
[music stops]

353
00:17:25,080 --> 00:17:26,560
Shit, Lucy.

354
00:17:26,640 --> 00:17:28,320
-What's going on?
-[Bri] Hey.

355
00:17:28,400 --> 00:17:29,320
[Demari] What up?

356
00:17:29,400 --> 00:17:32,360
[Bri] Why does this look like we walked in
on an awkward conversation?

357
00:17:32,440 --> 00:17:34,760
-[Lucy] What are you guys talking about?
-What's up?

358
00:17:34,840 --> 00:17:36,480
-[Demari] You all right?
-[Lucy] What's up?

359
00:17:36,560 --> 00:17:37,480
What's up with you?

360
00:17:37,560 --> 00:17:38,840
What's up with you?

361
00:17:39,440 --> 00:17:42,480
[Bri] Why do you keep asking "What's up?"
What's up with you?

362
00:17:42,560 --> 00:17:44,160
[Joao] What's up with you?

363
00:17:44,240 --> 00:17:46,480
We asked first.
You walked in, we asked what's up.

364
00:17:46,560 --> 00:17:49,040
[Desiree] <i>Will somebody
tell someone what's up?</i>

365
00:17:50,200 --> 00:17:54,040
Silver surface is me and Katherine aren't...
[clicks tongue] ...taking that no more.

366
00:17:54,120 --> 00:17:55,800
-Wait, what?
-[Bri] Whoa!

367
00:17:55,880 --> 00:17:57,160
Do you know why?

368
00:17:58,200 --> 00:17:59,640
[uneasy music playing]

369
00:17:59,720 --> 00:18:02,920
[Louis] She said to me, like,
she wants to get with Charlie.

370
00:18:03,000 --> 00:18:05,480
-I'm gonna cry!
-[Joao] No, no, no, no, no.

371
00:18:05,560 --> 00:18:07,920
-Ah, fuck!
-Yeah, you go, you go.

372
00:18:09,360 --> 00:18:10,240
Come here.

373
00:18:10,320 --> 00:18:11,200
Shh. Shh. Shh.

374
00:18:11,280 --> 00:18:13,800
Come here, come here, come here.

375
00:18:13,880 --> 00:18:15,760
-Shh. It's okay.
-[Lucy sobs]

376
00:18:15,840 --> 00:18:17,880
[Lucy] There really was another woman.

377
00:18:17,960 --> 00:18:19,040
It's okay.

378
00:18:19,560 --> 00:18:21,640
[sighs]

379
00:18:21,720 --> 00:18:24,040
I feel like someone's just punched me.

380
00:18:24,880 --> 00:18:25,840
[Lucy cries]

381
00:18:25,920 --> 00:18:27,320
My heart hurts.

382
00:18:27,800 --> 00:18:29,360
Aw, Luce.

383
00:18:30,520 --> 00:18:32,520
[Lucy sobbing]

384
00:18:35,880 --> 00:18:39,600
[Lucy] This just really hurts
because I actually did let my guard down.

385
00:18:39,680 --> 00:18:41,720
[voice breaks] Like, I feel stupid.

386
00:18:41,800 --> 00:18:42,840
[cries]

387
00:18:42,920 --> 00:18:44,640
I couldn't have called that.

388
00:18:44,720 --> 00:18:49,440
<i>♪ Can't get over this ♪</i>

389
00:18:49,520 --> 00:18:52,520
I feel devastated.

390
00:18:53,480 --> 00:18:57,680
If Charlie and Lucy
can't make it out of this retreat,

391
00:18:59,480 --> 00:19:00,480
who can?

392
00:19:01,040 --> 00:19:03,920
[Desiree] <i>I think Demari's hoping
you both can.</i>

393
00:19:04,000 --> 00:19:07,160
Fuck, that means
I'm sharing a bed with Chris. Fuck!

394
00:19:07,240 --> 00:19:09,040
I don't want to share a bed with Chris.

395
00:19:09,120 --> 00:19:12,160
[Desiree] <i>Wow, okay.
This could be a social experiment.</i>

396
00:19:12,760 --> 00:19:17,080
{\an8}<i>How long can the legendary Louis
stay single? Let's start the clock.</i>

397
00:19:17,160 --> 00:19:20,760
{\an8}Hi, my name's Louis. I've been wanting
to get to know you for a while.

398
00:19:20,840 --> 00:19:22,640
{\an8}[Desiree] <i>Okay! Short experiment.</i>

399
00:19:22,720 --> 00:19:24,520
-[laughter]
-I'm not gonna do this now.

400
00:19:24,600 --> 00:19:27,040
{\an8}Is Louis flirting with me right now?

401
00:19:27,120 --> 00:19:29,960
{\an8}I mean, I've already fancied the man
for long enough,

402
00:19:30,040 --> 00:19:32,000
so let's make this dream come true.

403
00:19:32,080 --> 00:19:33,960
You gotta sleep in her bed.

404
00:19:34,760 --> 00:19:37,080
Sharing beds already?
You gotta rizz me up first.

405
00:19:37,160 --> 00:19:38,960
-Yeah!
-[Gianna] I think I have.

406
00:19:39,040 --> 00:19:41,320
Dream's coming true,
you know what I mean? Yes!

407
00:19:41,400 --> 00:19:42,240
[laughter]

408
00:19:42,320 --> 00:19:44,400
-Oh no! Not yet!
-[Louis] I'm just saying!

409
00:19:44,480 --> 00:19:49,200
[Kylisha] I'm worried because I hope
Louis is not using Gianna as a rebound

410
00:19:49,280 --> 00:19:51,720
{\an8}or someone to go for after Katherine.

411
00:19:51,800 --> 00:19:53,520
[Gianna] What the fuck is today?

412
00:19:53,600 --> 00:19:55,800
[giggling] I don't even know what to say.

413
00:19:55,880 --> 00:19:58,600
Bro, problems fucking solve themselves.
What the fuck?

414
00:19:58,680 --> 00:20:00,080
On to the next!

415
00:20:01,600 --> 00:20:03,960
[laughing]

416
00:20:04,040 --> 00:20:07,480
Oh, I'm a menace. I really am a menace.

417
00:20:07,560 --> 00:20:09,840
[pop music playing]

418
00:20:15,400 --> 00:20:18,120
The shakeups in this retreat are crazy.

419
00:20:18,760 --> 00:20:22,680
However, it definitely made me feel
more motivated to talk with Bri

420
00:20:22,760 --> 00:20:24,960
and try to get us on the same page.

421
00:20:27,720 --> 00:20:31,080
I've already apologized,
but I'm gonna try things a different way.

422
00:20:31,160 --> 00:20:32,680
[Desiree] <i>No pressure, Demari,</i>

423
00:20:32,760 --> 00:20:35,960
<i>but we're kind of running out
of relationships around here.</i>

424
00:20:36,040 --> 00:20:39,960
<i>Just remember Lana's advice,
honesty and respect.</i>

425
00:20:40,520 --> 00:20:41,600
How are you today?

426
00:20:42,560 --> 00:20:43,520
Well.

427
00:20:43,600 --> 00:20:44,680
Well?

428
00:20:44,760 --> 00:20:45,760
I'm well.

429
00:20:46,360 --> 00:20:50,360
So, like,
how are you feeling about everything?

430
00:20:51,320 --> 00:20:52,560
Okay.

431
00:20:52,640 --> 00:20:53,760
Okay, cool.

432
00:20:54,800 --> 00:20:59,160
Um, I feel like I'm doing all I can.
I just want to show you.

433
00:20:59,880 --> 00:21:03,080
I'm willing to take it slow.
I know we're gonna need to work on things.

434
00:21:03,160 --> 00:21:04,000
Good.

435
00:21:04,080 --> 00:21:06,280
But, um, I feel like

436
00:21:07,160 --> 00:21:11,160
us reestablishing everything and, like,

437
00:21:11,920 --> 00:21:15,400
actually being able to spend time together
in bed and stuff like that

438
00:21:15,480 --> 00:21:17,440
will help us further the connection.

439
00:21:17,520 --> 00:21:20,600
[Desiree] <i>Not what I had in mind,
but you do you, Demari.</i>

440
00:21:20,680 --> 00:21:23,040
-Hmm...
-You don't think so? Nah?

441
00:21:23,120 --> 00:21:24,320
No.

442
00:21:24,400 --> 00:21:26,280
<i>♪ Tell me what to do ♪</i>

443
00:21:26,360 --> 00:21:28,240
Share a bed?

444
00:21:28,320 --> 00:21:31,480
You're lucky if you even get a pillow.

445
00:21:31,560 --> 00:21:34,320
It would behoove you to do that.

446
00:21:34,400 --> 00:21:36,800
To allow me to be back
in the bed with you.

447
00:21:36,880 --> 00:21:37,920
[Bri] No.

448
00:21:38,760 --> 00:21:42,440
Okay. I think that can turn into a yes.

449
00:21:42,520 --> 00:21:43,480
You know?

450
00:21:43,560 --> 00:21:47,560
♪ <i>Look me in the eyes</i> ♪

451
00:21:48,720 --> 00:21:52,160
[Bri] I think Demari
needs to learn respect for me.

452
00:21:52,240 --> 00:21:56,440
He is not understanding
the depth of the situation.

453
00:21:56,520 --> 00:22:00,760
I have been let down a million times

454
00:22:00,840 --> 00:22:04,320
by men who weren't trustworthy.

455
00:22:04,400 --> 00:22:09,400
He's trying to fix it,
but in this moment, it's not fixable.

456
00:22:09,480 --> 00:22:14,360
♪ <i>Everything was good
Great, grand, wonderful</i> ♪

457
00:22:14,440 --> 00:22:19,320
♪ <i>Now I'm all alone
All alone</i> ♪

458
00:22:22,280 --> 00:22:23,360
[Chris clearing throat]

459
00:22:24,440 --> 00:22:25,800
[Chris] Did you talk to her?

460
00:22:25,880 --> 00:22:29,120
[Demari] Yeah. We still, like...
She fucking hates me now, though.

461
00:22:30,880 --> 00:22:35,200
I feel I'm in a place right now
where it's, like, I need to fix this shit.

462
00:22:35,280 --> 00:22:37,080
I hate being that person

463
00:22:37,160 --> 00:22:40,640
in people's stories where I feel
they won't forgive me at some point too.

464
00:22:40,720 --> 00:22:43,320
-Because I haven't.
-Is there a specific example?

465
00:22:43,400 --> 00:22:47,600
I had a very big problem forgiving
my mother for a while for things,

466
00:22:47,680 --> 00:22:49,760
even though she went through so much.

467
00:22:50,360 --> 00:22:52,560
[Chris] I've been on the same journey
as you with my mum.

468
00:22:52,640 --> 00:22:53,480
Yeah.

469
00:22:53,560 --> 00:22:56,960
Because my dad died at the age of 15.
My mum, she was there, but she wasn't.

470
00:22:57,040 --> 00:22:59,280
She's not there.
Can't chat to her about anything.

471
00:22:59,360 --> 00:23:00,560
-[Demari] Damn, bro.
-Yeah.

472
00:23:00,640 --> 00:23:03,960
-I didn't know that. Sorry to hear that.
-It's good. You didn't kill him.

473
00:23:04,040 --> 00:23:05,400
[chuckles] Crazy.

474
00:23:05,480 --> 00:23:06,920
[laughing]

475
00:23:07,520 --> 00:23:11,640
So, I've not really been able to
kind of talk to anybody about it.

476
00:23:11,720 --> 00:23:15,320
With Bri, the things that
I would need to talk about, I can't.

477
00:23:15,400 --> 00:23:18,160
-It'd probably send her to a place.
-Yeah.

478
00:23:19,600 --> 00:23:23,040
I don't know the next step
to fixing those things or, like,

479
00:23:23,120 --> 00:23:25,840
at least feeling like it's okay.

480
00:23:25,920 --> 00:23:27,600
-Yeah.
-Know what I'm saying?

481
00:23:28,480 --> 00:23:33,040
♪ <i>Lately I can't break away</i> ♪

482
00:23:33,120 --> 00:23:34,800
[Demari] I'm a little lost right now.

483
00:23:34,880 --> 00:23:38,240
I'm feeling like
I should have said something different

484
00:23:38,320 --> 00:23:41,040
and tried to, like, win Bri over.

485
00:23:42,280 --> 00:23:45,480
But I don't know
what more to say right now.

486
00:23:45,560 --> 00:23:49,680
♪ <i>So many decisions
They're all mistakes</i> ♪

487
00:23:51,520 --> 00:23:52,720
Thank you, bro.

488
00:23:52,800 --> 00:23:54,760
-I fucking love you, man.
-Love you too.

489
00:23:55,400 --> 00:23:58,920
<i>♪ Ain't it crazy how you love someone</i> ♪

490
00:23:59,000 --> 00:24:00,960
[Desiree] <i>Over halfway
through the retreat,</i>

491
00:24:01,040 --> 00:24:03,480
<i>the guys are proving to be slow learners.</i>

492
00:24:04,120 --> 00:24:07,960
<i>Charlie failed to show Lucy respect
by telling her the whole truth</i>

493
00:24:08,040 --> 00:24:10,280
<i>about why he was breaking up with her.</i>

494
00:24:10,360 --> 00:24:12,080
<i>Demari isn't getting the memo</i>

495
00:24:12,160 --> 00:24:15,560
<i>about how much he hurt Bri
when he kissed Valentina.</i>

496
00:24:15,640 --> 00:24:19,000
<i>And after being dumped,
Louis is using Gianna's interest in him</i>

497
00:24:19,080 --> 00:24:21,200
<i>as a way to rebuild his ego.</i>

498
00:24:21,280 --> 00:24:23,720
<i>♪ That's how we love</i> ♪

499
00:24:23,800 --> 00:24:28,760
[Desiree] <i>Lana, I think these men,
I mean boys, need an intervention.</i>

500
00:24:28,840 --> 00:24:30,040
[upbeat music playing]

501
00:24:30,120 --> 00:24:31,960
[Lana] <i>I couldn't agree more, Desiree.</i>

502
00:24:32,040 --> 00:24:33,440
<i>Some of the boys in the retreat</i>

503
00:24:33,520 --> 00:24:36,760
<i>are failing to show the girls
the respect they deserve.</i>

504
00:24:36,840 --> 00:24:41,320
<i>It's one of the main reasons they struggle
to form deep and meaningful connections.</i>

505
00:24:41,400 --> 00:24:45,960
<i>That is why I have arranged
an emergency male-only workshop.</i>

506
00:24:46,040 --> 00:24:50,400
<i>It's time for them to reconnect with
who they are and where they came from.</i>

507
00:24:51,240 --> 00:24:55,000
[Desiree] <i>Lana has invited
sex and relationship expert Shan Boodram</i>

508
00:24:55,080 --> 00:24:57,400
<i>to help guide them through this process.</i>

509
00:24:57,480 --> 00:25:00,400
{\an8}Tonight's workshop
is all about the theme of respect.

510
00:25:01,000 --> 00:25:03,480
-[Charlie] Oh, shit.
-[Chris] Oh, this is crazy.

511
00:25:03,560 --> 00:25:05,440
-[Shan] What's up? Hi!
-[Chris] Hello!

512
00:25:05,520 --> 00:25:08,320
-How are you doing?
-[Demari] Get the hell out of here.

513
00:25:08,400 --> 00:25:12,040
-[Chris] Something crazy is happening.
-[Louis] Oh, my days, bro.

514
00:25:12,120 --> 00:25:13,240
[Charlie] What?

515
00:25:13,320 --> 00:25:14,920
[all laughing]

516
00:25:15,000 --> 00:25:16,720
That is crazy.

517
00:25:16,800 --> 00:25:18,600
This workshop is a rebirth.

518
00:25:18,680 --> 00:25:20,520
It's an opportunity for the men

519
00:25:20,600 --> 00:25:24,160
to reconnect with their true,
genuine selves,

520
00:25:24,240 --> 00:25:28,240
with that divine feminine energy,
with the magic that gave them life.

521
00:25:28,320 --> 00:25:30,280
Look at me, bro. I got swag.

522
00:25:30,360 --> 00:25:31,720
Cute as fuck, isn't it?

523
00:25:31,800 --> 00:25:33,440
-[Demari laughs]
-[Shan] All right.

524
00:25:33,520 --> 00:25:37,280
We are here to talk about respect.

525
00:25:37,360 --> 00:25:39,200
[upbeat music playing]

526
00:25:39,280 --> 00:25:42,520
Can you guys feel the weight of that word?
Let it hit your shoulders.

527
00:25:42,600 --> 00:25:45,760
-Respect. That's heavy.
-[Demari] Very.

528
00:25:46,320 --> 00:25:47,600
<i>♪ Gotta get on down ♪</i>

529
00:25:47,680 --> 00:25:48,680
It's beautiful.

530
00:25:48,760 --> 00:25:52,560
And who do you respect more
than anybody in the world?

531
00:25:54,480 --> 00:25:55,360
Me.

532
00:25:55,440 --> 00:25:56,280
[music stops]

533
00:25:56,360 --> 00:25:58,640
[scattered chuckles]

534
00:25:59,360 --> 00:26:00,360
[music resumes]

535
00:26:00,440 --> 00:26:02,800
What about you, Joao?
Who do you respect more than anyone?

536
00:26:03,400 --> 00:26:04,240
Uh, my mother.

537
00:26:04,320 --> 00:26:05,840
-[Shan] Okay. Beautiful.
-Yeah.

538
00:26:05,920 --> 00:26:10,240
In the spirit of that, it's time
to reconnect with your original home.

539
00:26:10,320 --> 00:26:12,280
Can you open your boxes, please?

540
00:26:12,360 --> 00:26:14,320
<i>♪ Gotta make a change ♪</i>

541
00:26:15,840 --> 00:26:17,920
-[Cristian] Oh, shit.
-[laughter]

542
00:26:18,000 --> 00:26:20,440
-Where are you from?
-My mom?

543
00:26:20,520 --> 00:26:21,720
-[Joao] Yeah.
-The womb.

544
00:26:21,800 --> 00:26:22,720
The womb.

545
00:26:23,760 --> 00:26:26,840
Eh, it looks seductive and sexual,

546
00:26:26,920 --> 00:26:29,960
{\an8}so it could be a...
Yeah, it could be a vagina.

547
00:26:30,040 --> 00:26:31,480
{\an8}[Desiree] <i>Seriously, Chris?</i>

548
00:26:31,560 --> 00:26:34,040
<i>Womb, vagina, not the same thing.</i>

549
00:26:34,120 --> 00:26:37,160
So, it's time to re-enter the womb.

550
00:26:37,240 --> 00:26:38,600
-Wait.
-[Chris] Are you serious?

551
00:26:38,680 --> 00:26:39,920
[chuckling]

552
00:26:40,000 --> 00:26:41,840
All right, boys. Right in.

553
00:26:41,920 --> 00:26:43,880
This isn't how I normally re-enter.

554
00:26:43,960 --> 00:26:45,840
[laughter]

555
00:26:46,920 --> 00:26:50,240
I mean, I've never been, uh,
into a womb foot first...

556
00:26:50,320 --> 00:26:51,160
Ouch!

557
00:26:51,240 --> 00:26:54,120
...but a foot's definitely
ended up there before, 100%.

558
00:26:54,200 --> 00:26:57,560
[Desiree] <i>This is a different kind
of soul-searching, Louis.</i>

559
00:26:57,640 --> 00:27:00,760
♪ <i>Cry revolution, gotta make a change</i> ♪

560
00:27:00,840 --> 00:27:02,800
What do we think the boys are doing?

561
00:27:02,880 --> 00:27:07,160
Whatever it is, I'm hoping
it's communication and honesty.

562
00:27:07,240 --> 00:27:09,840
I hope, to be honest, if anything,

563
00:27:09,920 --> 00:27:12,320
that Charlie just learns...

564
00:27:12,960 --> 00:27:15,600
-Just be careful with people's emotions.
-[Bri] Yeah.

565
00:27:15,680 --> 00:27:16,560
All the time.

566
00:27:17,400 --> 00:27:22,360
I feel like part of the truth was withheld
when Charlie ended whatever we were doing.

567
00:27:22,440 --> 00:27:26,320
He obviously didn't tell me the reason,
which clearly was Katherine.

568
00:27:27,200 --> 00:27:29,800
I just feel like he doesn't really care.

569
00:27:29,880 --> 00:27:35,280
♪ <i>Now I'm alone passing the time</i> ♪

570
00:27:35,920 --> 00:27:41,360
♪ <i>Wishing I had you by my side</i> ♪

571
00:27:41,440 --> 00:27:45,080
We're sending them back
to the softest, securest,

572
00:27:45,160 --> 00:27:49,040
most magical place
they've ever been before, the womb.

573
00:27:49,120 --> 00:27:50,320
Through this experience,

574
00:27:50,400 --> 00:27:53,680
they are meant to reconnect
with the magic of their mothers.

575
00:27:54,280 --> 00:27:55,320
Oh, this is weird.

576
00:27:55,400 --> 00:27:59,360
This is a full sensory experience.

577
00:27:59,440 --> 00:28:01,360
So notice how you feel.

578
00:28:01,440 --> 00:28:03,080
Notice what you see.

579
00:28:03,160 --> 00:28:06,280
-Do you hear the heartbeat?
-[heartbeat pulsing]

580
00:28:12,600 --> 00:28:14,400
[Shan] Have a beautiful time in the womb.

581
00:28:14,480 --> 00:28:16,840
All right, appreciate it.
Never heard that before.

582
00:28:18,040 --> 00:28:21,280
<i>♪ I'll make it back to you ♪</i>

583
00:28:22,040 --> 00:28:23,120
[Joao] Okay.

584
00:28:23,640 --> 00:28:25,440
{\an8}This is actually quite comfortable.

585
00:28:25,520 --> 00:28:26,760
I feel safe.

586
00:28:27,440 --> 00:28:30,160
[Shan] If you need to rock, rock.

587
00:28:30,240 --> 00:28:33,240
If it feels good to suck a thumb,
suck a thumb.

588
00:28:34,160 --> 00:28:35,040
Hmm.

589
00:28:35,120 --> 00:28:36,960
[heartbeat continues]

590
00:28:37,040 --> 00:28:39,880
Sitting here, hearing the waves,

591
00:28:39,960 --> 00:28:44,120
hearing the heartbeat,
I feel like I can be vulnerable right now.

592
00:28:44,840 --> 00:28:47,880
[Shan] Every single day, your mom
spoke to you when you were in the belly.

593
00:28:47,960 --> 00:28:52,200
She told you what her dreams for you were,
what her hopes were.

594
00:28:52,280 --> 00:28:56,960
So, we thought it was only right that
we invited your moms into this experience.

595
00:28:57,040 --> 00:28:58,480
[music slows down and stops]

596
00:28:59,040 --> 00:29:00,200
Wait.

597
00:29:00,280 --> 00:29:02,720
[tense music playing]

598
00:29:02,800 --> 00:29:03,840
What?

599
00:29:04,880 --> 00:29:06,960
Louis, your mom has some words for you.

600
00:29:08,760 --> 00:29:11,000
[Louis's mother] <i>Louis. I love you, son.</i>

601
00:29:11,080 --> 00:29:12,880
I love you, Mom. I really do.

602
00:29:13,680 --> 00:29:16,360
[Louis's mother]
<i>Girls just draw to you, Louis.</i>

603
00:29:16,440 --> 00:29:19,120
<i>They're besotted by you,
and I don't know why.</i>

604
00:29:19,200 --> 00:29:22,240
<i>You seem to get them
round your little finger.</i> [laughs]

605
00:29:23,600 --> 00:29:24,720
Come on, Mom.

606
00:29:24,800 --> 00:29:28,280
[Louis's mother] <i>Then you could
break their heart in just one second.</i>

607
00:29:32,360 --> 00:29:35,520
<i>Stop and think before you do something.</i>

608
00:29:36,680 --> 00:29:38,680
<i>Think about the consequences</i>

609
00:29:39,960 --> 00:29:42,920
<i>because that is definitely
a weakness, Lou.</i>

610
00:29:43,000 --> 00:29:46,480
<i>Because you do things
and then think afterwards.</i>

611
00:29:46,560 --> 00:29:50,880
♪ <i>You just need to hold on, hold on</i> ♪

612
00:29:51,560 --> 00:29:54,600
Ah, consequences.

613
00:29:56,120 --> 00:29:59,520
Maybe I need to take my time
when it comes to moving on to Gianna

614
00:29:59,600 --> 00:30:06,200
because I really did think I had matured
and I was cured, but clearly not.

615
00:30:06,280 --> 00:30:08,640
I just keep on making the same mistakes.

616
00:30:08,720 --> 00:30:11,520
Louis, it sounds like your mom
knows you very, very well.

617
00:30:11,600 --> 00:30:12,440
[Louis laughs]

618
00:30:12,520 --> 00:30:16,480
Yeah, my mom knows me
better than anyone. She really does.

619
00:30:17,000 --> 00:30:19,960
[poignant music playing]

620
00:30:21,800 --> 00:30:23,960
[Joao's mother, in Portuguese] <i>Hi, son.</i>

621
00:30:24,040 --> 00:30:26,000
[cries]

622
00:30:27,320 --> 00:30:30,800
<i>If I could give some relationship advice,</i>

623
00:30:32,000 --> 00:30:36,480
<i>it would be to find
a balance between passion</i>

624
00:30:36,560 --> 00:30:41,360
<i>and the intensity of your actions
when you get frustrated and upset.</i>

625
00:30:42,240 --> 00:30:47,800
<i>The more you understand that relationships
have good and bad moments,</i>

626
00:30:47,880 --> 00:30:49,240
<i>the easier it will be.</i>

627
00:30:49,320 --> 00:30:54,200
♪ <i>Don't you lose yourself
Don't you lose</i> ♪

628
00:30:55,720 --> 00:30:58,680
[Joao, in English] I need to manage
my intensity and expectations.

629
00:30:58,760 --> 00:31:00,080
I end up being very intense.

630
00:31:00,160 --> 00:31:03,880
I idealize and then,
because I get hit with reality,

631
00:31:03,960 --> 00:31:07,520
I go and make mistakes
that I regret afterwards.

632
00:31:08,680 --> 00:31:09,800
[sniffles]

633
00:31:16,040 --> 00:31:17,720
[Cristian's mother] <i>Hi, Cristian.</i>

634
00:31:18,680 --> 00:31:21,920
<i>I wanted to let you know
I am so proud of you.</i>

635
00:31:22,000 --> 00:31:25,040
<i>♪ Don't you lose yourself</i> ♪

636
00:31:25,120 --> 00:31:27,360
[Cristian's mother]
<i>Be safe and make good choices.</i>

637
00:31:27,440 --> 00:31:31,000
<i>Being your authentic, loving,
truthful and loyal self.</i>

638
00:31:31,520 --> 00:31:32,560
<i>Love you, kiddo.</i>

639
00:31:33,120 --> 00:31:34,480
[sniffles] I love you, Mom.

640
00:31:35,200 --> 00:31:36,600
I love you so much.

641
00:31:41,480 --> 00:31:43,240
-[Charlie's mother] <i>Hey, Charlie.</i>
-[chuckles]

642
00:31:44,880 --> 00:31:46,560
Ah, for fuck's sake.

643
00:31:47,640 --> 00:31:49,720
[Charlie's mother]
<i>When you hopefully find a partner,</i>

644
00:31:49,800 --> 00:31:54,040
<i>I think you need a strong woman
that maybe matches your enthusiasm</i>

645
00:31:54,120 --> 00:31:56,600
<i>and your zest for life
and your confidence.</i>

646
00:31:57,760 --> 00:32:00,960
♪ <i>Can anybody hear me</i> ♪

647
00:32:01,040 --> 00:32:04,000
[Charlie's mother]
<i>I think that would complement you nicely.</i>

648
00:32:04,080 --> 00:32:05,800
Wow, she knows me too well.

649
00:32:08,160 --> 00:32:10,320
God, my mum's just wise, man.

650
00:32:10,400 --> 00:32:12,640
To hear I need someone
who matches my confidence

651
00:32:12,720 --> 00:32:16,320
and my energy and enthusiasm
definitely makes me think of Katherine.

652
00:32:16,400 --> 00:32:19,560
<i>♪ ...but then you'd know ♪</i>

653
00:32:20,360 --> 00:32:23,080
[Charlie's mother]
<i>Also, Charlie, always just treat someone</i>

654
00:32:23,160 --> 00:32:26,720
<i>how you would want
your three sisters to be treated.</i>

655
00:32:26,800 --> 00:32:28,080
Aw, man.

656
00:32:28,600 --> 00:32:32,360
I'm definitely thinking about the way
I handled this situation with Lucy.

657
00:32:32,440 --> 00:32:34,520
In the past, I feel that I've used women,

658
00:32:34,600 --> 00:32:37,880
and I've not been
the most considerate with their feelings.

659
00:32:37,960 --> 00:32:40,280
I'm gonna try and be
a role model and treat girls

660
00:32:40,360 --> 00:32:42,120
the way I'd want my sisters to be treated.

661
00:32:46,800 --> 00:32:48,360
[Chris's mother] <i>Hi, Chris!</i>

662
00:32:48,440 --> 00:32:49,560
<i>This is Mum.</i>

663
00:32:49,640 --> 00:32:50,680
Hello, Mom.

664
00:32:51,280 --> 00:32:54,680
My mum, I don't think
we have the best connection.

665
00:32:54,760 --> 00:32:58,520
Um, I don't think we fully
really understand each other,

666
00:32:58,600 --> 00:33:01,800
and I think it's because
we've just not taken the time to do that.

667
00:33:02,520 --> 00:33:05,400
[Chris's mother]
<i>I'm really proud of you, Chris.</i>

668
00:33:05,960 --> 00:33:08,640
<i>You have never disappointed me once.</i>

669
00:33:09,280 --> 00:33:11,280
<i>I am very lucky to have you.</i>

670
00:33:12,040 --> 00:33:15,160
<i>I really, really love you, Chris.
You know that.</i>

671
00:33:17,040 --> 00:33:20,600
Chris, what a heartfelt message
from your mom.

672
00:33:20,680 --> 00:33:23,320
[Chris] I wouldn't say
that we've necessarily been the closest,

673
00:33:23,400 --> 00:33:25,360
and that's more my fault than anything.

674
00:33:25,440 --> 00:33:29,000
Do you feel you've been able to make
some deep and meaningful connections here?

675
00:33:29,080 --> 00:33:32,600
I could definitely go deeper.
There's definitely like a barrier there.

676
00:33:32,680 --> 00:33:37,200
I've got to remove that, and it has
to start first with talking to my mum.

677
00:33:37,280 --> 00:33:40,840
I think she gave you a beautiful road
to start that conversation.

678
00:33:40,920 --> 00:33:44,840
♪ <i>It's taken a while to open up to you</i> ♪

679
00:33:44,920 --> 00:33:51,040
What I've come to realize is that
the connection that I lack with others

680
00:33:51,120 --> 00:33:55,120
probably stemmed through
the connection that I lack with my mum.

681
00:33:55,200 --> 00:33:59,040
That was a big and heavy realization
for me sat in that womb.

682
00:33:59,120 --> 00:34:03,600
♪ <i>It's taken a while to open up to you</i> ♪

683
00:34:05,080 --> 00:34:06,200
[Demari's mother] <i>Hi, Demari.</i>

684
00:34:06,280 --> 00:34:09,760
<i>This is Mom sending love to you
from Phoenix, Arizona.</i>

685
00:34:11,000 --> 00:34:13,240
[sentimental music playing]

686
00:34:13,320 --> 00:34:15,880
[Demari's mother]
<i>I want you to dig down deep</i>

687
00:34:15,960 --> 00:34:21,040
<i>and face some harsh realities
about yourself that you can improve upon.</i>

688
00:34:21,800 --> 00:34:26,240
Hearing my mom's voice, actually,
it really feels like I'm connected to her,

689
00:34:26,320 --> 00:34:28,240
like she's here with me right now.

690
00:34:28,320 --> 00:34:32,640
[Demari's mother] <i>My advice to you
would be to treat the woman in your life</i>

691
00:34:32,720 --> 00:34:35,720
{\an8}<i>the way you would expect somebody
to treat your mom.</i>

692
00:34:36,640 --> 00:34:40,760
<i>And if the treatment
that you're giving that woman</i>

693
00:34:40,840 --> 00:34:44,040
<i>would not be acceptable
if someone did that to me,</i>

694
00:34:44,120 --> 00:34:47,040
<i>then it is not acceptable
for the woman in your life.</i>

695
00:34:47,120 --> 00:34:51,880
♪ <i>Can you hear anything
Everything that I've said?</i>

696
00:34:58,200 --> 00:35:01,280
♪ <i>This is nothing but an SOS</i> ♪

697
00:35:01,360 --> 00:35:04,560
♪ <i>Tearing me apart, what's in my head</i> ♪

698
00:35:04,640 --> 00:35:08,720
♪ <i>Can you hear anything
Everything that I've said?</i>

699
00:35:12,360 --> 00:35:14,760
[Demari's mother] <i>Respect is number one.</i>

700
00:35:15,880 --> 00:35:18,560
<i>Come home bigger and better than ever.</i>

701
00:35:18,640 --> 00:35:20,280
<i>I love you, son.</i>

702
00:35:20,360 --> 00:35:22,720
It feels like I keep making
the same mistakes.

703
00:35:23,400 --> 00:35:28,080
I definitely am actually hurting Bri and
wish I had handled her feelings better.

704
00:35:29,280 --> 00:35:30,480
That hurts me a lot.

705
00:35:31,000 --> 00:35:34,600
<i>♪ I'm falling to pieces ♪</i>

706
00:35:38,520 --> 00:35:41,320
Demari, I can't think
of a more powerful message

707
00:35:41,400 --> 00:35:43,920
than your mom telling you the golden rule.

708
00:35:44,000 --> 00:35:47,600
You are to treat every woman the way
you want people to treat your mother.

709
00:35:47,680 --> 00:35:51,000
That's what I should be telling myself
whenever I'm dealing with women.

710
00:35:51,080 --> 00:35:53,680
And it's a big part of

711
00:35:54,560 --> 00:35:56,920
all the things
that I've kind of been lacking.

712
00:36:01,600 --> 00:36:04,840
All right, you've had
a very connecting experience.

713
00:36:04,920 --> 00:36:08,320
You all have a moment right now
just to look around one last time.

714
00:36:08,400 --> 00:36:10,880
You are leaving the womb once again.

715
00:36:10,960 --> 00:36:13,400
-Thank the womb. Say goodbye.
-Yeah, thank you.

716
00:36:13,480 --> 00:36:15,160
And then, come on out.

717
00:36:16,400 --> 00:36:19,120
[upbeat music playing]

718
00:36:26,000 --> 00:36:31,360
♪ <i>Take on the world tonight</i> ♪

719
00:36:31,440 --> 00:36:34,200
[Louis] Women have the power to hold life.

720
00:36:34,280 --> 00:36:37,040
They carry you,
they nurture you, they look after you.

721
00:36:37,120 --> 00:36:41,840
But your actions
have a massive effect on their feelings.

722
00:36:41,920 --> 00:36:45,040
This workshop just reminded me of that.

723
00:36:46,720 --> 00:36:50,520
I completely understand
how I left Lucy in a vulnerable position.

724
00:36:50,600 --> 00:36:54,080
I understand how me and Katherine
moving on quickly might have hurt her,

725
00:36:54,160 --> 00:36:56,280
and so I want to show her I'm sorry.

726
00:36:57,800 --> 00:37:00,200
[Demari] I'm feeling really reflective.

727
00:37:00,280 --> 00:37:04,520
I've never thought of the things that
I'm doing to women as being disrespectful,

728
00:37:04,600 --> 00:37:08,080
but I understand now
how what I've done is actually wrong.

729
00:37:08,800 --> 00:37:10,200
I really let Bri down.

730
00:37:10,280 --> 00:37:13,760
I lost her trust with me,
so I want to right my wrongs.

731
00:37:13,840 --> 00:37:17,160
[Desiree] <i>Wow. They seem to have
actually learned something.</i>

732
00:37:17,240 --> 00:37:19,440
-We're new men!
-Yeah!

733
00:37:19,520 --> 00:37:22,080
[cheering]

734
00:37:25,240 --> 00:37:27,920
<i>♪ Don't need it, don't need it ♪</i>

735
00:37:28,000 --> 00:37:31,240
-[Charlie] I actually enjoyed that.
-This has opened me up differently.

736
00:37:31,320 --> 00:37:32,800
Oh, is that the boys?

737
00:37:32,880 --> 00:37:35,680
[Gianna] I hear the rambunctious group.

738
00:37:37,200 --> 00:37:39,160
So what was the workshop?

739
00:37:39,240 --> 00:37:42,200
The whole idea
of the workshop was respect.

740
00:37:42,280 --> 00:37:46,080
-Did you learn anything from it?
-I definitely learned something from it.

741
00:37:46,160 --> 00:37:49,040
<i>♪ Let's go ♪</i>

742
00:37:49,120 --> 00:37:50,920
[Lucy] I really want to be optimistic

743
00:37:51,000 --> 00:37:54,120
that Charlie's had a realization
in this boys' workshop

744
00:37:54,200 --> 00:37:56,080
and I get an apology.

745
00:37:56,160 --> 00:38:00,160
It would show me that
he is really taking my feelings seriously.

746
00:38:00,680 --> 00:38:02,440
[upbeat music playing]

747
00:38:10,320 --> 00:38:11,400
[music fades]

748
00:38:11,480 --> 00:38:14,240
[Demari] That workshop,
I feel it was really powerful.

749
00:38:14,320 --> 00:38:16,040
-It was intense.
-[Demari] Yeah, man.

750
00:38:16,120 --> 00:38:18,600
-What your mum said applied to you?
-[Demari] Hell yeah.

751
00:38:18,680 --> 00:38:21,120
-In the situation right now?
-[Demari] Hell yeah. Yeah.

752
00:38:21,200 --> 00:38:22,680
Um, my mom always knows.

753
00:38:22,760 --> 00:38:25,520
How did that make you feel
in the situation with Bri?

754
00:38:25,600 --> 00:38:26,920
What did you realize?

755
00:38:27,000 --> 00:38:31,080
I think honesty is probably still going
to get you further than anything else.

756
00:38:31,160 --> 00:38:32,960
And I'm kind of getting ahead of myself,

757
00:38:33,040 --> 00:38:36,120
but I really just want
to connect with Bri on a deeper level.

758
00:38:36,200 --> 00:38:38,600
I think that the green light
will really allow us to do that.

759
00:38:38,680 --> 00:38:41,040
I think it's so, so, so, so important.

760
00:38:41,120 --> 00:38:43,960
[Desiree] <i>Oh, yeah! I forgot to say.</i>

761
00:38:44,040 --> 00:38:48,440
<i>So, after these guys were reborn,
Lana basically held a baby shower</i>

762
00:38:48,520 --> 00:38:50,360
<i>and gave everyone a gift.</i>

763
00:38:50,440 --> 00:38:53,320
<i>So from now on,
if the guests respect the rules</i>

764
00:38:53,400 --> 00:38:57,600
<i>and connect on a deeper level,
they'll get the ultimate reward.</i>

765
00:38:57,680 --> 00:39:01,080
<i>A free pass
to snog each other's faces off.</i>

766
00:39:01,160 --> 00:39:03,000
<i>Well, now is the time, guys,</i>

767
00:39:03,080 --> 00:39:05,880
<i>to put your learnings
from the workshop into practice.</i>

768
00:39:05,960 --> 00:39:08,840
<i>Let's see some R-E-S-P-E-C-T.</i>

769
00:39:10,360 --> 00:39:13,160
After the workshop,
I'm definitely thinking about Lucy.

770
00:39:15,280 --> 00:39:19,240
I feel bad because I was dishonest
about wanting to get to know Katherine.

771
00:39:23,440 --> 00:39:26,080
-[Charlie] Hello.
-[Desiree] <i>Um, that's not Lucy.</i>

772
00:39:26,960 --> 00:39:30,600
But now that we've got these watches,
I'm just gonna try and get a green light.

773
00:39:30,680 --> 00:39:34,160
Obviously, you're a pretty face,
but you're not just a pretty face.

774
00:39:34,240 --> 00:39:37,120
I find you funny,
and charismatic, and confident.

775
00:39:37,200 --> 00:39:40,040
I feel I've really got
that physical connection with you.

776
00:39:40,120 --> 00:39:42,440
-Like, I want to just, "Argh!"
-Ah!

777
00:39:42,520 --> 00:39:45,000
Just every night with you,
every minute I'm around you,

778
00:39:45,080 --> 00:39:47,720
it's difficult not to just
jump on you, really.

779
00:39:47,800 --> 00:39:49,440
I know, I know.

780
00:39:49,520 --> 00:39:51,880
[Desiree] <i>I don't think Lana's
going to give you a green light</i>

781
00:39:51,960 --> 00:39:54,200
<i>if you jump on her, Charlie.</i>

782
00:39:54,760 --> 00:39:57,360
<i>Has anyone learned anything?</i>

783
00:39:57,440 --> 00:39:59,240
I feel like we've actually got like...

784
00:40:00,600 --> 00:40:03,120
a connection
we can actually build towards.

785
00:40:03,200 --> 00:40:05,040
-Yeah.
-[Desiree] <i>Okay, Louis.</i>

786
00:40:05,120 --> 00:40:09,560
I mean, I'm attracted to your personality.
That's the type of person I go for.

787
00:40:09,640 --> 00:40:10,600
I like that.

788
00:40:10,680 --> 00:40:11,880
[Desiree] <i>Keep going.</i>

789
00:40:11,960 --> 00:40:13,680
I can't lie to you, though.

790
00:40:13,760 --> 00:40:18,520
Another thing is it's really hard
when there's been moments, like,

791
00:40:18,600 --> 00:40:20,600
that I've wanted to just kiss you.

792
00:40:20,680 --> 00:40:21,600
[chuckles]

793
00:40:21,680 --> 00:40:23,520
[Desiree] <i>Oh, Louis.</i>

794
00:40:23,600 --> 00:40:27,280
If you was the one that I was, like,
a little flirty vibes and all.

795
00:40:27,360 --> 00:40:29,200
My top just came undone.

796
00:40:29,280 --> 00:40:31,160
-Want me to do it? Turn around.
-Go ahead.

797
00:40:35,160 --> 00:40:36,960
This is a good view, isn't it?

798
00:40:37,040 --> 00:40:39,000
-Do you not think?
-Oh, I...

799
00:40:41,360 --> 00:40:42,400
Yeah.

800
00:40:45,880 --> 00:40:49,120
Gianna is definitely making me feel
a type of way right now.

801
00:40:49,200 --> 00:40:52,840
And I'm not trying to be a menace,
but menace things might just happen.

802
00:40:52,920 --> 00:40:54,680
It's tempting.

803
00:40:54,760 --> 00:40:57,240
When you look into them eyes like that...

804
00:40:57,320 --> 00:41:00,080
See? See? See?

805
00:41:00,160 --> 00:41:02,600
It's tempting
when you've got little eyes like that.

806
00:41:02,680 --> 00:41:06,400
[Desiree] <i>Can somebody call Shan
and get these boys back in their boxes?</i>

807
00:41:06,480 --> 00:41:07,680
I think it's broken.

808
00:41:07,760 --> 00:41:11,880
What do we have to do
so these watches turn green?

809
00:41:12,400 --> 00:41:15,440
Oh, I was in the pool,
so, is it not waterproof?

810
00:41:15,520 --> 00:41:17,280
[giggling]

811
00:41:17,360 --> 00:41:20,040
[Desiree] <i>Seems the prospect
of a rule-free hookup</i>

812
00:41:20,120 --> 00:41:23,440
<i>has made the boys
forget everything they've just learned.</i>

813
00:41:23,960 --> 00:41:26,640
<i>Let's hope Demari can save the day.</i>

814
00:41:26,720 --> 00:41:30,280
I learned so much in that workshop.
I feel like a completely different person,

815
00:41:30,360 --> 00:41:34,440
so it's very important for me
to allow Bri to understand exactly

816
00:41:34,520 --> 00:41:38,120
how I'm learning
and how I am growing in this retreat.

817
00:41:38,200 --> 00:41:40,160
[Desiree] <i>Now we're talking.</i>

818
00:41:40,240 --> 00:41:41,120
[sighs]

819
00:41:42,480 --> 00:41:46,720
I think the reason that I'm here
is really, like, the workshop.

820
00:41:47,880 --> 00:41:51,680
My mom, she was talking about
how to treat my partner

821
00:41:51,760 --> 00:41:53,680
as I would want somebody to treat her.

822
00:41:53,760 --> 00:41:56,880
And I failed in that a lot.

823
00:41:56,960 --> 00:41:59,680
I often, with honesty and respect,

824
00:41:59,760 --> 00:42:02,400
doing things that I wouldn't want
to be done, even to me.

825
00:42:05,280 --> 00:42:07,680
I just wanted to apologize
for the way that I treated you.

826
00:42:07,760 --> 00:42:11,480
I actually understand that I was wrong,
not because it hurt you,

827
00:42:11,560 --> 00:42:13,320
but because I was actually wrong.

828
00:42:13,400 --> 00:42:14,320
Um...

829
00:42:14,880 --> 00:42:16,760
I'm sorry you had to go through that.

830
00:42:19,360 --> 00:42:20,240
Yeah.

831
00:42:21,120 --> 00:42:22,880
I have set a standard for myself

832
00:42:22,960 --> 00:42:25,240
of what I will
and will not go through anymore.

833
00:42:25,320 --> 00:42:28,480
-Yeah.
-So I guess my biggest question for you,

834
00:42:28,560 --> 00:42:31,440
is like, how can I trust

835
00:42:31,520 --> 00:42:37,560
that you will not do
what you've done in the past?

836
00:42:39,240 --> 00:42:41,800
That situation with Valentina,
how I treated you in that,

837
00:42:41,880 --> 00:42:43,440
was incredibly wrong.

838
00:42:43,520 --> 00:42:45,240
I didn't think about you at all.

839
00:42:45,320 --> 00:42:47,400
This is what I've done in the past,

840
00:42:47,480 --> 00:42:49,600
and I don't want
to keep repeating those things.

841
00:42:49,680 --> 00:42:51,720
And I feel you deserve better than that.

842
00:42:51,800 --> 00:42:55,280
And I'm really working
to try to show you that you can trust me.

843
00:42:55,360 --> 00:42:58,560
♪ <i>I could deal
With the feeling of emptiness</i> ♪

844
00:42:58,640 --> 00:43:01,960
And that I do value, like, how you feel.

845
00:43:02,040 --> 00:43:05,880
♪ <i>Better than feeling endlessly broken</i> ♪

846
00:43:05,960 --> 00:43:09,560
I'm not sure if Bri is being
very receptive to everything I'm saying.

847
00:43:09,640 --> 00:43:12,520
I need to show her I won't do
the things I've done before.

848
00:43:12,600 --> 00:43:14,160
I'm really willing to work for this.

849
00:43:14,240 --> 00:43:16,320
♪ <i>Watching as the world floats by</i> ♪

850
00:43:16,400 --> 00:43:19,880
[Desiree] <i>I hope that Demari's energy
is spreading through the retreat</i>

851
00:43:19,960 --> 00:43:23,120
<i>because this is how you show up
after a workshop.</i>

852
00:43:23,200 --> 00:43:26,680
♪ <i>If I could only breathe</i> ♪

853
00:43:26,760 --> 00:43:31,040
In that workshop, my mom was saying about,
like, the person that I need.

854
00:43:31,120 --> 00:43:33,000
Genuinely, I was thinking about you.

855
00:43:33,080 --> 00:43:37,240
-I know that sounds like a lot to hear...
-No, it doesn't sound like a lot.

856
00:43:37,320 --> 00:43:40,680
That's what I like about you.
You're able to express your feelings.

857
00:43:40,760 --> 00:43:45,160
And I feel like I've never really met
a man that has been able to do that.

858
00:43:45,240 --> 00:43:48,920
I feel good about us going forward.
I feel like now is the time

859
00:43:49,000 --> 00:43:51,440
when we've just got
a long sort of road ahead of us

860
00:43:51,520 --> 00:43:54,000
where we can just enjoy
getting to know each other

861
00:43:54,080 --> 00:43:56,840
without worrying or thinking
about anyone else.

862
00:43:58,080 --> 00:44:00,360
-I want to kiss you right now.
-I know.

863
00:44:00,440 --> 00:44:04,360
-I'm checking my watch, Lana...
-If you got close, Lana'd be like, "Oh."

864
00:44:05,720 --> 00:44:06,920
-What?
-Maybe.

865
00:44:07,000 --> 00:44:09,120
-Just let us have it?
-Just let us have it.

866
00:44:09,200 --> 00:44:11,080
You know what I mean? Go on.

867
00:44:11,160 --> 00:44:12,000
Uh...

868
00:44:12,840 --> 00:44:14,360
-Ah...
-[laughs]

869
00:44:14,440 --> 00:44:16,520
-Go on. Just let us kiss.
-I know, please.

870
00:44:17,080 --> 00:44:19,960
[Katherine] This is day one for us.
This is a new thing.

871
00:44:20,040 --> 00:44:22,000
We deserve this green light.

872
00:44:22,080 --> 00:44:23,080
-Like, hello?
-Yeah.

873
00:44:23,160 --> 00:44:24,000
Please.

874
00:44:24,080 --> 00:44:26,240
-Yeah, no, she's not letting us.
-[laughs]

875
00:44:27,880 --> 00:44:30,080
She could have done that for us then.

876
00:44:30,160 --> 00:44:31,840
I know. What the hell, Lana?

877
00:44:31,920 --> 00:44:34,960
I really thought that
we were really bonding here.

878
00:44:35,560 --> 00:44:39,280
♪ <i>And never again
Would I give it away like I did</i> ♪

879
00:44:39,360 --> 00:44:41,200
♪ <i>Give you my heart like I did</i> ♪

880
00:44:41,280 --> 00:44:44,480
♪ <i>Follow your way like I did</i> ♪

881
00:44:44,560 --> 00:44:46,320
Are you okay, Lucy?

882
00:44:47,240 --> 00:44:49,520
I'm fine. Thank you.

883
00:44:49,600 --> 00:44:52,640
You're just handling this beautifully.
I'm really proud of you.

884
00:44:52,720 --> 00:44:54,240
[Valentina] You really are.

885
00:44:55,120 --> 00:44:56,880
I'm dreading the night ahead.

886
00:44:56,960 --> 00:44:58,440
[giggling]

887
00:44:58,520 --> 00:45:02,640
Seeing Charlie and Katherine
in bed together is going to be painful.

888
00:45:03,240 --> 00:45:04,320
I'm dreading it.

889
00:45:05,240 --> 00:45:09,800
Maybe if we get close to each other,
it might just, like, sense.

890
00:45:09,880 --> 00:45:11,200
<i>♪ Give you my heart like I did ♪</i>

891
00:45:11,280 --> 00:45:14,360
-And we just, wanna...
-[laughs]

892
00:45:14,440 --> 00:45:17,120
-Wanna turn green? You know?
-Hello!

893
00:45:17,200 --> 00:45:18,040
[giggling]

894
00:45:18,120 --> 00:45:21,560
[Desiree] <i>It looks like
apologizing to Lucy is off the cards,</i>

895
00:45:21,640 --> 00:45:23,040
<i>as is a green light.</i>

896
00:45:23,560 --> 00:45:26,280
<i>But can Demari succeed
where Charlie failed?</i>

897
00:45:27,120 --> 00:45:30,480
This connection, we have
a really good connection in my eyes.

898
00:45:30,560 --> 00:45:35,120
I do believe it's really strong
and it's definitely something that I want.

899
00:45:37,640 --> 00:45:39,160
How do you feel about it?

900
00:45:39,240 --> 00:45:43,520
I'm so on ice when it comes to everything.

901
00:45:43,600 --> 00:45:46,800
'Cause, like, it's hard for me to trust,

902
00:45:46,880 --> 00:45:50,920
like, who you say you are
and what your actions really show.

903
00:45:51,000 --> 00:45:52,280
-You know what I mean?
-Yeah.

904
00:45:52,360 --> 00:45:56,800
One of the main reasons why I'm here
is 'cause of my older brother.

905
00:45:56,880 --> 00:45:59,680
When I was growing up,
he was kind of like my dad,

906
00:45:59,760 --> 00:46:03,920
and... he has, like, wife, kids,

907
00:46:04,000 --> 00:46:05,880
and I do want that.

908
00:46:06,600 --> 00:46:09,920
Um... and I don't think
the life that I have been living, like,

909
00:46:10,000 --> 00:46:12,440
kind of allows that to happen.

910
00:46:13,080 --> 00:46:14,960
But I'm kind of...

911
00:46:16,160 --> 00:46:18,520
-...seeing I want that changed.
-So you think I'm a wife?

912
00:46:18,600 --> 00:46:20,760
[laughing]

913
00:46:21,760 --> 00:46:23,960
-Okay. [laughs]
-[laughing]

914
00:46:28,360 --> 00:46:30,680
I thought that was very grown man of you.

915
00:46:31,440 --> 00:46:33,080
Not just because you apologized

916
00:46:33,160 --> 00:46:35,680
but because you understood
why you were apologizing.

917
00:46:35,760 --> 00:46:38,360
-Yeah.
-And I felt like you meant it.

918
00:46:40,160 --> 00:46:44,360
So, I guess I would also like
to move forward.

919
00:46:44,440 --> 00:46:47,160
[romantic music playing]

920
00:46:47,960 --> 00:46:51,000
I need you to pinky-promise me

921
00:46:51,080 --> 00:46:55,120
that your head's not gonna turn

922
00:46:55,200 --> 00:46:57,280
if somebody else comes in here

923
00:46:57,880 --> 00:47:02,240
and that you want this connection.

924
00:47:04,600 --> 00:47:05,760
Like, you want me.

925
00:47:07,880 --> 00:47:09,280
Couldn't have made an easier one.

926
00:47:09,360 --> 00:47:11,960
We good. [laughs]
It's not gonna happen twice.

927
00:47:12,640 --> 00:47:13,840
[Bri] Ooh!

928
00:47:13,920 --> 00:47:14,760
[giggling]

929
00:47:14,840 --> 00:47:15,920
<i>♪ All this love ♪</i>

930
00:47:16,000 --> 00:47:18,480
<i>♪ Is waiting here for you</i> ♪

931
00:47:19,040 --> 00:47:21,600
<i>♪ All this love ♪</i>

932
00:47:21,680 --> 00:47:24,760
<i>♪ My heart always knew</i> ♪

933
00:47:25,720 --> 00:47:31,200
<i>♪ All this love ♪</i>

934
00:47:31,840 --> 00:47:33,440
I'm on top of the world right now.

935
00:47:33,520 --> 00:47:35,840
I got Bri back,
and we got the green light.

936
00:47:35,920 --> 00:47:38,160
This time, I just want to cherish it.

937
00:47:38,680 --> 00:47:41,480
[triumphant music playing]

938
00:47:44,920 --> 00:47:46,840
I am so happy.

939
00:47:47,640 --> 00:47:51,600
Demari has really shown me
a different side to him.

940
00:47:52,280 --> 00:47:57,440
This is the Demari
I have been looking for and waiting for.

941
00:47:57,520 --> 00:48:04,040
It's onward and upward
from here on out for me and Demari.

942
00:48:05,240 --> 00:48:07,480
-It's over.
-[cries]

943
00:48:09,120 --> 00:48:12,120
We could have used
that green light a little better. [laughs]

944
00:48:13,600 --> 00:48:17,040
[Desiree] <i>See what happens
when you dig deep, express your feelings,</i>

945
00:48:17,120 --> 00:48:19,160
<i>and connect on a deeper level?</i>

946
00:48:19,240 --> 00:48:21,320
<i>Come on, Katherine and Charlie!</i>

947
00:48:21,400 --> 00:48:24,440
<i>Oh boy. Why do I get the feeling
they're up to no good?</i>

948
00:48:24,520 --> 00:48:26,280
-[Charlie] Where you going?
-[Katherine] Here.

949
00:48:26,360 --> 00:48:30,160
[Lucy] I just feel like it's been
paraded in my face a little bit.

950
00:48:30,240 --> 00:48:33,400
Stop smiling at each other.
Stop the smugness.

951
00:48:33,920 --> 00:48:35,920
[somber music playing]

952
00:48:42,000 --> 00:48:43,600
[Lucy] I'm just gobsmacked.

953
00:48:43,680 --> 00:48:45,360
It's just... Ugh...

954
00:48:46,320 --> 00:48:47,560
It's just disrespectful.

955
00:48:47,640 --> 00:48:50,880
That was a fun little situation,
wasn't it?

956
00:48:50,960 --> 00:48:53,320
Charlie never said
anything about Katherine.

957
00:48:53,400 --> 00:48:57,200
She never came up in the conversation,
and you're gonna come in here, hold hands...

958
00:48:57,280 --> 00:48:58,360
Holding hands?

959
00:48:58,440 --> 00:49:00,720
They had their arms
around each other over there.

960
00:49:01,400 --> 00:49:03,080
I was like, "Fuck this."

961
00:49:03,840 --> 00:49:07,760
-The babies would be so attractive.
-Oh my gosh, Charlie. [laughs]

962
00:49:07,840 --> 00:49:11,320
-Hey! This is the first day!
-I'll save that chat for day three.

963
00:49:11,400 --> 00:49:13,400
[giggling]

964
00:49:15,840 --> 00:49:18,040
You're just gonna
share a bed with her tonight,

965
00:49:18,120 --> 00:49:22,640
and then me just be like,
"Oh cool. Morning, everyone."

966
00:49:24,200 --> 00:49:26,360
♪ <i>If you gotta go, then</i> ♪

967
00:49:26,440 --> 00:49:27,320
[imperceptible]

968
00:49:27,400 --> 00:49:29,800
♪ <i>Then just say it so</i> ♪

969
00:49:29,880 --> 00:49:34,080
♪ <i>Take our memories
If you gotta go</i> ♪

970
00:49:34,160 --> 00:49:37,120
I don't want to break rules,
but I want to kiss you.

971
00:49:37,200 --> 00:49:39,080
-[Katherine] I want to kiss you too.
-I like you.

972
00:49:39,160 --> 00:49:42,240
Would you still kiss me
even if we didn't have a green light?

973
00:49:44,200 --> 00:49:47,320
I think I've decided
the answer to that question.

974
00:49:50,760 --> 00:49:53,600
[intense music playing]

975
00:49:58,320 --> 00:50:00,480
<i>♪ If you gotta go ♪</i>

976
00:50:00,560 --> 00:50:02,760
{\an8}[Lucy] He knew this morning,
lying in bed with me.

977
00:50:02,840 --> 00:50:05,800
{\an8}And I had my head literally
on Charlie's chest.

978
00:50:05,880 --> 00:50:06,920
[crying]

979
00:50:07,000 --> 00:50:09,040
Fuck this. I want my mom,
I want to go home.

980
00:50:13,720 --> 00:50:15,480
[intense music builds]

981
00:50:15,560 --> 00:50:18,640
<i>♪ If you gotta go ♪</i>

982
00:50:18,720 --> 00:50:21,800
<i>♪ Go, then go</i> ♪

983
00:50:21,880 --> 00:50:23,760
<i>♪ Then go ♪</i>

984
00:50:23,840 --> 00:50:25,000
<i>♪ Then go ♪</i>

985
00:50:26,360 --> 00:50:28,040
[Katharine] Oh, Charlie!

986
00:50:28,760 --> 00:50:31,640
[Lucy, crying] I just don't want to be
in that bedroom tonight.

987
00:50:36,160 --> 00:50:38,000
<i>♪ Turn it up ♪</i>

988
00:50:38,080 --> 00:50:40,040
<i>♪ Oh, oh, oh ♪</i>

989
00:50:40,720 --> 00:50:42,400
<i>♪ Turn it up ♪</i>

990
00:50:42,480 --> 00:50:43,960
<i>♪ Oh, oh, oh ♪</i>

991
00:50:44,840 --> 00:50:46,160
<i>♪ Turn it up ♪</i>

992
00:50:46,960 --> 00:50:48,720
<i>♪ Oh, oh, oh ♪</i>

993
00:50:49,400 --> 00:50:51,000
<i>♪ Turn it up ♪</i>

994
00:50:51,480 --> 00:50:53,120
<i>♪ Oh, oh, oh ♪</i>

995
00:50:55,960 --> 00:50:57,480
<i>♪ Oh, oh, oh ♪</i>

996
00:51:00,360 --> 00:51:01,800
<i>♪ Oh, oh, oh ♪</i>

997
00:51:04,720 --> 00:51:06,200
<i>♪ Oh, oh, oh ♪</i>

998
00:51:09,240 --> 00:51:10,680
{\an8}<i>♪ Oh, oh, oh ♪</i>

999
00:51:12,160 --> 00:51:13,440
{\an8}[music fades]

